Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 63 (7320 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
die durchgehende Anwendung des Territorialitätsprinzips U کاربرد مداوم اصل بوم داری
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
anhaltend <adj.> U مداوم
dauernd <adj.> U مداوم
durchgehend <adj.> U مداوم
andauernd <adj.> U مداوم
fortlaufend [örtlich und zeitlich] <adj.> U مداوم
Dauerwirkung {f} U تاثیر مداوم
kontinuierlich <adv.> U به طور مداوم
Verwendung {f} U کاربرد
Erfüllung {f} U کاربرد
Brauch {m} U کاربرد
Ausführung {f} U کاربرد
Umsetzung {f} U کاربرد
Durchführung {f} U کاربرد
Anwendungsbereich {m} U حوزه کاربرد
Nutzungsbedingungen {pl} U شرایط کاربرد
Anwendungsart {f} U روش کاربرد
Art der Nutzung U نمونه کاربرد
der konsequente Einsatz für den Umweltschutz U تعهد مداوم به حفاظت از محیط زیست
Wir übernehmen die anfallenden Gebühren. U ما حق الزحمه های مداوم را تامین می کنیم.
Einsetzen {m} U کاربرد [نیرو تفرقه]
Benutzung {f} U کاربرد [سودمندی] [استفاده ]
Anwendung {f} U کاربرد [سودمندی] [استفاده ]
Einsatz {m} U کاربرد [سودمندی] [استفاده ]
Gebrauch {m} U کاربرد [سودمندی] [استفاده ]
Verwendung {f} U کاربرد [سودمندی] [استفاده ]
Einsatz {m} U کاربرد [نیرو تفرقه]
in Kraft treten U کاربرد پذیر شدن
selten verwendet U بندرت کاربرد دارد
kaum verwendet U بندرت کاربرد دارد
ausgenommen <adv.> U به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد]
außer <adv.> U به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد]
nur <adv.> U به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد]
sich berieseln lassen U در معرض چیزی به طور مداوم بودن [بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
Bissigkeit {f} U نیش داری
Bist du in Eile? [Hast du es eilig?] U تو عجله داری ؟
beschwingtheit {f} U بال داری
Feudalismus {m} U تیول داری
Versorgung {f} U نگه داری
Bissigkeit {f} U گوشه داری
Belaubung {f} U برگ داری
Enthaltsamkeit {f} U خویشتن داری
Du hast nur Grütze im Kopf. <idiom> U تو گچ تو سرت داری. [اصطلاح]
aufheben U امانت داری کردن
Tagesheim {n} U بچه داری در روز
Hast du einen Freund? U دوست پسر داری؟
Hast du Freunde? U تو دوست [خوب] داری؟
Hauswirtschaft {f} U اقتصاد خانه داری
Kita {f} U بچه داری در روز
Möchtest du mit mir tanzen? U دوست داری با من برقصی؟
Auf was hast du denn heute Appetit? U امروز تو به چه اشتها داری؟
Landwirtschaft {f} U کشاورزی [مزرعه داری] [کشتکاری]
Hast du morgen etwas vor? U برای فردا برنامه ای داری؟
Finanzministerium {n} U اداره خزانه داری [ در آمریکا]
Ackerbau {m} U کشاورزی [مزرعه داری] [کشتکاری]
Interessierst du dich dafür? U آیا به این [کارها] علاقه داری؟
Teppichkehrer {m} U جارو نپتون [نظافت] [خانه داری]
Teppichroller {m} U جارو نپتون [نظافت] [خانه داری]
Teppichkehrmaschine {f} U جارو نپتون [نظافت] [خانه داری]
Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? U تو نظری داری او [مرد] کجا می توانست باشد؟
Was ist denn das für ein seltsames Ding, das du da in der Garage hast? U آن دستگاه عجیب و غریب که تو در گاراژ داری چیست؟
Mal sehen was Du drauf hast. <idiom> U ببینیم تا چه حد توانایی [استقامت] داری . [اصطلاح روزمره]
Darf ich deinen Wagen fahren? Ja, nur zu! U اجازه دارم خودروی تو را برانم؟ بله هر طور که دوست داری!
Recent search history Forum search
1Stalking-Methoden
2Arschloch
4کلمه عقل درزبان آلمانی چیست مثلا تو عقل نداری.
1خسته نباشید
2هر كاري دلت ميخواد بكن!
1Darauf,wofür,woran,woüber,wozu ,woüber
3haushalt
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com